
További információk a képhez
A színház mellet egy nagyon kicsit, de látszik a László ház, ami 1895-re lett kész, tehát ezen idő után járunk.
A villamos-sín szigorúan a bal oldal szélén. A közvilágítás az szinte bizonyosan gázlámpa.
A háttérben lévő ház, vagy inkább palota épségben látható, az ebből átalakított Népszabadság székház. Vagyis ez az 1893-ban felépült sajtóház maga. Napjainkban (2018) az Europeum nevű új épület van ezen a helyén.
Jelenlegi és régebbi nevei:
1918-tól Blaha Lujza tér, 1906-tól Rákóczi út, Korábban Kerepesi út- Forrás: users.atw.hu
-
Ezúton kérjük tisztelt látogatóinkat, hogy amennyiben tovább kívánják adni a weboldalunkon/Facebook oldalunkon látható képeket és az ezekhez tartozó információkat a saját weboldalukon, vagy valamely Facebook oldalon, akkor azt az alábbi szöveg mellékelésével tegyék:
"A képekhez tartozó információk a www.ilyenisvoltbudapest.hu honlapról származnak." ©
Jómagam is fotózok kb. 60 éve. A régebbi képeket folyamatosan digitalizálom. Egyszóval nagyon tetszik amit csinál. De van egy kifogásolható hiba is.
Több helyen találkoztam egy lekicsinlő kiszólással. Szerintem a Józsefváros és különösen a régi Nemzeti Színház nem érdemli meg a ledegradáló
"nyócker" helymegjelölést. Sajnos ez a leszólás egy c-roma proli filmből a közmédiákon keresztül bekerült a lenéző-lesajnáló emberek szókincsébe.
Minden kerületre ki lehetne találni egy hasonló, sértő lebecsülő kifejezést - csak megérdemli-e az a kerület. Ha tehetném, én az Ön helyébe ezeket a
bunkó leszólásokat kitörölném. Köszönöm, ha elolvassa a megjegyzésemet.
De lehet, hogy Önnek van igaza. Gondolkodom a mondandóján!
Üdvözlettel: Popovics András
De sajnos, én úgy tapasztaltam, hogy különösen a tv-ben, minden esetben negatív értelmezéssel, negatív felhanggal használják a
"nyócker" kifejezést. Ugyan volt már elképzelés a Józsefvárosi polgármester tollából a Józsefváros című ujságban, hogy jó lenne
ezt a kifejezést megváltoztatni: "Józsefváros nem nyócker" (vagy nagyon hasonló címmel).
Üdv.: H György
Az előzőekben elfelejtettem megemlíteni, hogy én magam is ebben a kerületben élek születésem óta! Itt jártam oviba, iskolába, középiskolába és mindennek a tetejében itt is dolgozom már 38 éve. Következésképpen semmi okom nincs arra, hogy lefitymáljam a saját szülőföldemet! Sőt! Azon vagyok, hogy lehetőségem szerint inkább kiemeljem Józsefváros érdekességeit nevezetességeit, emlékeit!
Ha valaki a"nyócker" szóra kattint és valami szörnyűséget, borzalmat, elrettentőt, valami negatív dolgot vár megjelenni, az bizony csalatkozzék, de nagyon! Azért teszem a képek mellé(igaz, csak címkének), hogy megpróbáljam kiirtani az emberekből azt az előítéletet, ami általában csatlakozik e szóhoz az emberek fejében. Hogy a "nyócker" csak rosszat, bűnözést,az erőszakot jelenti. Vegyék észre és tudatosuljon bennük, hogy ez a kerület, a "nyócker" értékeset, a szépet, az érdekeset is jelent! Társítsák az elméikben, hogy ez nem csak rosszat jelent! Ne legyen a "nyócker" kifejezés degradáló!Legyen inkább a kerületünk egy vidám és értékeket rejtő alternatívája!
Bízom benne, hogy megérti eme törekvésemet, és talán más szemmel tekint a MI(!) szeretett Józsefvárosunkra!
Üdvözlettel: Popovics András, azaz Papinho, a szerk.
Ön a második, aki ugyanezt kifogásolja az oldalamon. Ez a kettő így már meggyőzött. Kijavítom a dolgot és köszönöm a hozzászólását.
Üdvözlettel: Popovics András.
Üdvözlettel: Horváth György
A villamos-sín szigorúan a bal oldal szélén. A közvilágítás az szinte bizonyosan gázlámpa.
A háttérben lévő ház, vagy inkább palota épségben látható, az ebből átalakított Népszabadság székház. Vagyis ez az 1893-ban felépült sajtóház maga. Napjainkban(2013) az Europeum nevű új épület van - írja Ön, pedig a Népszabadság székház is és napjainkban a rettenetes Europeum is annak a helyén épült és nem a színház helyén. A László-házat és a helyén épült Népszabadság székházat is lebontották.
Ezek szerint még ma is áll. Vagy én értettem rosszul valamit?
Ami a Népszabadság székházat illeti, annak is több helyen néztem utána és az eredmény ugyanaz, mint amit én is leírtam.
Szóval nem értem, hogy mi az amit rosszul írtam itt.
Üdv :Papinho
Üdv: Papinho
Üdv: Papinho